Seat Altea Freetrack 2010 Manual do proprietário (in Portuguese)
Page 51 of 306
Segurança das crianças49
Segurança como prioridade
Instruções de Utilização
Conselhos práticos
Dados Técnicos
ATENÇÃO!
Leia e respeite sempre a informação e as indicações de segurança para
utilização das cadeiras de criança ⇒ no «Instruções de segurança
importantes para a utilização de cadeiras de criança» na página 46.Cadeiras de criança da classe 1
Uma cadeira de criança apropriada, juntamente com o cinto
de segurança bem colocado, protegem a criança.Para os bebés e crianças com um peso entre 9 e 18 kg são mais adequadas
as cadeiras de criança com o sistema «ISOFIX» ou cadeiras em que a criança
viaja de costas para o sentido de rodagem.
Na montagem e utilização de uma cadeira de criança devem ser tidas em
conta as disposições legais correspondentes e as instruções do respectivo
fabricante. Recomendamos que tenha sempre no veículo, junto com a documentação de
bordo, o manual de instruções da cadeira de criança, fornecido pelo fabri-
cante.
ATENÇÃO!
Leia e respeite sempre a informação e as indicações de segurança para
utilização das cadeiras de criança
⇒ no «Instruções de segurança
importantes para a utilização de cadeiras de criança» na página 46.Cadeiras de criança das classes 2 e 3
Uma cadeira de criança apropriada, juntamente com o cinto
de segurança bem colocado, protegem a criança.Na montagem e utilização de uma cadeira de criança devem ser tidas em
conta as disposições legais correspondentes e as instruções do respectivo
fabricante.
Fig. 29 Cadeira para
crianças da classe 1
montada no banco
traseiro, no sentido de
rodagem.
Fig. 30 Cadeira para
criança montada no banco
traseiro no sentido de
rodagem.
Freetrack_PT.book Seite 49 Mittwoch, 23. September 2009 11:58 11
Page 52 of 306
Segurança das crianças
50Recomendamos que tenha sempre no veículo, junto com a documentação de
bordo, o manual de instruções da cadeira de criança, fornecido pelo fabri-
cante.
Cadeiras de criança da classe 2
Para crianças até 7 anos e com um peso entre 15 e 25 kg, as mais adequadas
são as cadeiras da classe 2 em combinação com o cinto de segurança correc-
tamente colocado.
Cadeiras de criança da classe 3
Para crianças a partir dos 7 anos e com um peso entre 22 e 36 kg e uma esta-
t u r a i n f e r i o r a 1 , 5 0 m , r e c o m e n d a - s e a u t i l i za ç ã o d e u m a s s e n t o p a r a c r i a n ç a s
com apoio para a cabeça em combinação com o cinto de segurança correcta-
mente colocado ⇒página 49, fig. 30 .
ATENÇÃO!
•A faixa superior do cinto tem de passar sensivelmente ao meio do
ombro e nunca por cima do pescoço ou do braço. O cinto de segurança deve
ficar bem justo à parte superior do corpo. A faixa inferior do cinto de segu-
rança deverá ser bem ajustada sobre a zona pélvica e nunca sobre o estô-
mago. Se necessário, encurtar um po uco a faixa do cinto de segurança
⇒ página 24, «Cintos de segurança».•Leia e respeite sempre a informação e as indicações de segurança para
utilização das cadeiras de criança ⇒ no «Instruções de segurança
importantes para a utilização de cadeiras de criança» na página 46.
Freetrack_PT.book Seite 50 Mittwoch, 23. September 2009 11:58 11
Page 53 of 306
Segurança das crianças51
Segurança como prioridade
Instruções de Utilização
Conselhos práticos
Dados Técnicos
Fixar a cadeira de criançaPossibilidades de fixação das cadeiras de criança
Uma cadeira de criança pode ser fixada tanto nos bancos
traseiros como no banco do passageiro.Para fixar uma cadeira de criança nos bancos traseiros e no banco do passa-
geiro dispõe das seguintes possibilidades:•As cadeiras de criança das classes 0 a 3 podem ser fixadas com os cintos
de segurança.•As cadeiras de criança das classes 0, 0+ e 1 com o sistema «ISOFIX»
podem ser fixadas, sem necessidade do cinto de segurança, aos olhais de
fixação «ISOFIX».
U: Adequado para os sistemas de retenção universais homologados para utilizar neste grupo de idades (os sistemas de retenção universais são
aqueles que se fixam com o cinto de segurança para adultos)
*: Deslocar o banco do acompanhante o mais para trás possível, o mais elevado possível e sempre com o airbag desligado.
L: Adequado para os sistemas de retenção com fixações «ISOFIX».
ATENÇÃO!
•As crianças devem viajar protegidas por um sistema de retenção
adequado à sua idade, peso e estatura.•Nunca fixar uma cadeira de criança no banco do passageiro, de modo
que a criança viaje de costas para o sentido de rodagem se o airbag do
passageiro estiver activado – perigo de morte! Todavia, se em casos excep-
cionais for necessário que a criança viaje no banco do passageiro, terá que
desactivar o airbag do passageiro ⇒ página 44, «Desactivação dos
airbags*» e regular o referido banco para a posição mais elevada, caso
tenha esse tipo de regulação.•Leia e respeite sempre a informação e as indicações de segurança para
utilização das cadeiras de criança ⇒ no «Instruções de segurança
importantes para a utilização de cadeiras de criança» na página 46.
Categoria
Peso
Lugares de bancos
Dianteiro
acompa- nhante
Traseiros
laterais
Traseiro central
Classe 0
<10 kg
U*
U/L
U
Classe 0+
<13 kg
U*
U/L
U
Classe I
9-18 kg
U*
U/L
U
Classe II/III
15-36 kg
U*
U
U
Freetrack_PT.book Seite 51 Mittwoch, 23. September 2009 11:58 11
Page 54 of 306
Segurança das crianças
52Fixação da cadeira de criança com o sistema «ISOFIX»
As cadeiras para crianças podem fixar-se nos bancos
traseiros laterais de uma forma rápida, fácil e segura através
do sistema «ISOFIX».Na montagem e desmontagem de uma cadeira de criança devem
ser respeitadas as instruções do respectivo fabricante.
– Deslocar o banco traseiro o mais para trás possível.
– Inserir a cadeira de criança nos olhais de retenção «ISOFIX», até
se ouvir o seu engate.
– Para testar, dê um puxão no cinto de segurança em ambos os lados da cadeira de criança.Cada um dos bancos traseiros laterais conta com dois anéis de fixação
«ISOFIX». Em alguns veículos, os anéis estão fixos à armação do banco e noutros ao piso traseiro. Acede-se aos anéis «ISOFIX» por entre o encosto e o
assento do banco traseiro.
As cadeiras para criança com sistema de fixação «ISOFIX» podem ser adqui-
ridas nos Serviços Técnicos.
ATENÇÃO!
•Os olhais de fixação foram exclusivamente concebidos para as cadeiras
de criança com sistema «ISOFIX».•Nunca fixe outras cadeiras de criança que não tenham o sistema
«ISOFIX», nem cintos ou quaisquer objectos aos olhais de fixação, caso
contrário existirá o risco de ocorrerem ferimentos mortais!•Garantir que a cadeira de criança fica bem fixa aos olhais «ISOFIX».
Fig. 31 Anéis de fixação
ISOFIX
Freetrack_PT.book Seite 52 Mittwoch, 23. September 2009 11:58 11
Page 55 of 306
53
Segurança como prioridade
Instruções de Utilização
Conselhos práticos
Dados Técnicos
Freetrack_PT.book Seite 53 Mittwoch, 23. September 2009 11:58 11
Page 56 of 306
54
Fig. 32 Painel de instrumentosFreetrack_PT.book Seite 54 Mittwoch, 23. September 2009 11:58 11
Page 57 of 306
Posto de condução55
Segurança como prioridade
Instruções de Utilização
Conselhos práticos
Dados Técnicos
Instruções de UtilizaçãoPosto de conduçãoPanorâmicaPlano geral do painel de instrumentos
Esta panorâmica pretende ajudá-lo a familiarizar-se com os
avisos e com os comandos.
Manípulo da porta
Interruptor das luzes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Regulador da iluminação do painel de instrumentos e dos
interruptores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Regulação do alcance dos faróis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Difusores de saída do ar
Alavanca dos indicadores de direcção e máximos e regulador
da velocidade* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Comandos no volante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Painel de instrumentos:
−Instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
− Visor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
− Avisos de controlo e de advertência . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Buzina (só funciona com a ignição ligada)/ Airbag frontal do
condutor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alavanca do limpa/lava-vidros e comando do indicador
multifunções* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Botão do aquecimento do banco esquerdo . . . . . . . . . . . . . . . Comandos de
−
Aquecimento* e ventilação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
− Climatic* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
− Climatronic* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rádio/Navegador*
Botão do aquecimento do banco direito . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Luz avisadora da desactivação dos airbags do acompanhante
Airbag frontal, lado do acompanhante . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alavanca de abertura do porta-luvas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alavanca selectora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Suporte para bebidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Comandos na consola central:
− Fecho centralizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
− ESP* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
− Controlo da pressão dos pneus
− Isqueiro/Tomada de corrente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
− Regulação dos espelhos retrovisores exteriores . . . . . . . . .
Travão de mão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interruptor das luzes de emergência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pedais
Fechadura da ignição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Manípulo para a regulação da coluna de direcção* . . . . . . . . .
Manípulo de destrancagem do capot do motor . . . . . . . . . . . .
Interruptor para abrir e fechar as janelas dianteiras . . . . . . . .
A1A2
115
A3
119
A4
119
A5A6
122, 186
A7
86
A8
57
60
75
A9
30
A10
127, 62
A11
139
A12
158
160
164
A13A14
139
A15
44
A16
30
A17
142
A18
177
A19
147
A20
95
193
151
132
A21
183
A22
120
A23A24
172
A25
170
A26
224
A27
109
Freetrack_PT.book Seite 55 Mittwoch, 23. September 2009 11:58 11
Page 58 of 306
Posto de condução
56
Comando de segurança* para os vidros traseiros . . . . . . . . . .
Comandos* para abrir e fechar os vidros traseiros . . . . . . . . . Nota
Alguns dos equipamentos indicados fazem parte de apenas determinadas
versões do modelo ou são equipamentos opcionais.A28
109
A29
109
Freetrack_PT.book Seite 56 Mittwoch, 23. September 2009 11:58 11
Page 59 of 306
Posto de condução57
Segurança como prioridade
Instruções de Utilização
Conselhos práticos
Dados Técnicos
InstrumentosPanorâmica dos instrumentos
Os instrumentos indicam o estado de operação do veículo.Pormenor do painel de instrumentos: painel de instrumentos
Indicador do nível do combustível ⇒página 58.
Visor para diversos indicadores.
Indicador da temperatura do líquido de refrigeração do motor
⇒ página 58.
Conta-rotações ⇒página 59. Botão de acerto da hora / Botão de reposição a zero do conta-quilóme-
tros parcial
⇒página 59.
Ve loc ím e tr o.
Fig. 33 Pormenor do painel de instrumentos: painel de
instrumentos
A1A2A3A4
A5A6
Freetrack_PT.book Seite 57 Mittwoch, 23. September 2009 11:58 11
Page 60 of 306
Posto de condução
58Indicador do nível do depósito de combustível
e aviso de
reservaPainel de instrumentos: indicador do nível do depósito de combustível
O depósito de combustível tem uma capacidade aproximada de 55 litros.
Quando o ponteiro alcançar a zona de reserva ⇒fig. 34 (seta), acende-se
uma luz de advertência e soa um aviso sonoro para avisá-lo que deve abas-
tecer . Nessa altura ainda restam 7 litros.
No visor do painel de instrumentos aparece a mensagem
3) DEVE ABASTECER
AUTONOMIA [XXX] .*
Indicador de temperatura do líquido de refrigeração do motor
O indicador do líquido de refrigeração indica a temperatura
do líquido de refrigeração.
Ponteiro na zona fria
Evitar os regimes de rotações elevadas e não submeter o motor a grandes
esforços ⇒fig. 35 .
Ponteiro na zona normal
Numa condução normal o ponteiro deverá manter-se dentro desta faixa da
escala. Quando o motor é submetido a um grande esforço, nomeadamente
quando a temperatura exterior é elevada, o ponteiro poderá deslocar-se para
cima. Isso não será preocupante enquanto a luz avisadora não se acender ou
não aparecer um texto de aviso no display* do painel de instrumentos.
Ponteiro na zona de advertência
Se o ponteiro entrar na zona de adver tência, acende-se a luz de adver tência*
⇒ página 75, fig. 48 . No visor do painel de instrumentos aparece uma
3)Em função da versão do modelo.
Fig. 34 Painel de instru-
mentos: indicador do
nível do depósito de
combustível
Fig. 35 Painel de instru-
mentos: indicador da
temperatura do líquido de
refrigeração do motor
AAAB
AC
A2
Freetrack_PT.book Seite 58 Mittwoch, 23. September 2009 11:58 11